Meniu

Hrvatski

222. Carmen Sylva, Culegere de poezii românești conținând 25 de poezii de Eminescu traduse în limba germană de Regina Elisabeta, 1889

Početna cijena

EUR 150

Prodano

EUR 150

Sesija

Čet., 22 lipnja 2017 19:30

Volumul, publicat de Regina Elisabeta la Leipzig, în 1889, chiar înaintea morții lui Eminescu, conține câteva dintre poeziile acestuia traduse în limba gemană, alături de poezii de Alecsandri, Bolintineanu, Negruzzi. Eminescu a avut o relație tumultoasă cu Carmen Sylva, după ce aceasta i-a reproșat că nu i se adresează potrivit, Eminescu replicându-i "Doamnă, sunteți Regina României, nu și Regina Poeziei".

Dimenzije

width 13 cm, height 19.5 cm

DODATNE INFORMACIJE

Za pojašnjenja u vezi s postupkom licitiranja, troškovima kupnje, uvjetima jamstva, plaćanja i preuzimanja osvojenog lota preporučujemo da pažljivo pročitate/ponovno pročitate Pravilnik o licitiranju.

Za dodatne informacije o lotu i aukciji kontaktirajte Odjel umjetničkih savjetnika.

Alternativni lotovi